The topicality of the chosen topic is indicated by the fact that at the present stage of development, Kazakh education is filled with an innovative component. According to the new generation, a student-centered type of education prevails. Modern educational institutions are increasingly using non-standard, non-traditional forms and methods of training. The idea of integrated learning is also taking its place in the new school.
The objectives of teaching a foreign language are:
1) formation of a friendly and tolerant relations to the values of other
cultures, optimism and an expressed personal position in the perception of the world, in the development of national self-awareness on the basis of acquaintance with the life of their peers in other countries, with samples of foreign literature of different genres, taking into account the level of foreign language competence achieved by students ;
2) improvement of foreign language communicative competence; expanding
and systematizing knowledge of the language, expanding the linguistic horizons and vocabulary, further mastering the general speech culture;
INTRODUCTION……….....…………………………………………… 7
1 PSYCHOLOGICAL AND PEDAGOGICAL BASES OF TEACHING SUBJECT KNOWLEDGE IN A FOREIGN LANGUAGE…………….
8
1.1
Concept of bilingualism in modern education…………………………... 8
1.2 Theory of Content and Language Integrated Learning …………………. 14
1.3 Content-integrated language technology method in teaching ………….. 21
2 INTEGRATED LEARNING TECHNIQUES IN THE SYSTEM OF TRAINING STUDENTS IN SPECIALIZED SCHOOLS………………
26
2.1 Organization and implementation of content-language integrated learning in grades 7-9 of specialized schools …………………………...
26
2.2 Systems of exercises in integrating CLIL in training students of specialized schools……………………………………………………….
28
2.3 The results of experiment and recommendations……………………….. 41
CONCLUSION…………………………………………………………. 54
LIST OF USED LITERATURE ……….…………….............................. 56
APPENDICES…………………………………………………………... 58
АPPENDIX A…………………………………………………………… 59
APPENDIX B…………………………………………………………… 62
APPENDIX C…………………………………………………………… 64
APPENDIX D…………………………………………………………… 65
15 Kroll, J. F. Juggling two languages in one mind [Электронный ресурс] / J. F. Kroll // Psychological Science Agenda. – URL : http://www.apa.org/science/about/psa/2008/01/kroll.aspx
16 D. Marsh. – URL : http://userpage.fu-berlin.de/elc/bulletin/9/en/marsh.html
17 Graddol, D. English Next, British Council Publications [Электронный ресурс] / D. Graddol. – URL : http://www.britishcouncil.org/learning-research-englishnext.htm
18 [Электронный ресурс] / P. Ball. – URL : http:www.onestopenglish.com/clil/methodology/articles/article-what-is-clil/500453.article (дата обращения: 11.03.2017).
19 [Электронный ресурс] / S. D. Krashen // University of Southern California, 2009. – P. 30-37. – URL : http//www.sdkrashen.com/content/books/principles_and_practice.pdf
20 Willig, A. C. A. meta-analysis of selected studies on the effectiveness of bilingual education [Текст] / A. C. Willig // Review of Educational Research. – 1985. – V. 55, № 3. – P. 269-317.
21 J.Bylund:/“Problems of the study of bilingualism: a book to read”/ 2011, p.4.
22 [Электронный ресурс] : University of California Linguistic Minority
research institute Policy Report / K. Hakuta, Y. G. Butler, D. Witt. – URL : http://cmmr.usc.edu/FullText/Hakuta_HOW_LONG_DOES_IT_TAKE.pdf
23 Collier, V. P. How long? A synthesis of research on academic achievement
in a second language [Текст] / V. P. Collier // TESOL Quarterly. – 1989. – V. 23, № 3. – P. 88
24 R.Shamy:/ “Bilingualism and its advantages”/: 1999, p.34.
25 Niyazova A.E., Kolkova M.K. A collection of exercises, tasks to enhance the learning activities of an English teacher. - Uralsk: Publishing house of ZKGU im. M. Utemisova, 2004 .-- 78 p.
26 Ayapova T.T. “Bagdarlamalar. Agylshyn, nemіs zhanefrantsuz tіlderі”for 5-11 grades. - Almaty, 2000 .-- 125 p.