Peculiarities of use of special terminology

Тип работы: Курсовая
Предмет: Английский
Год защиты: 2013
Кол-во страниц: 35

Описание работы


Оглавление:

INTRODUCTION    3
1.    THEORETICAL BACKGROUND    5
1.1    The English vocabulary as a system    5
1.2    Stylistic classification of English vocabulary    10
1.3    General notion about terminological systems    13
2.    USE OF SPECIAL TERMINOLOGY IN DIFFERENT PROFFESSIONAL SPHERES    18
2.1Peculiarities of scientific and technical terminology    18
2.2 The role of terminology in official documents (economic, legal and etc.)    21
2.3 Use of medical terms    27
CONCLUSION    32
REFERENCES    35

 


Источники:

1. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высш. шк., 1986. — 295 с., ил. — На англ. яз. 2. The Oxford English Dictionary (OED). A corrected reissue of the New English Dictionary on Historical Principles (NED): In thirteen vols/Ed. by J. A.H.Murray, H. Bradley, W.A. Craigie, C.T. Onions. 3rd ed., revised, with corrections. Oxford, 1977. (First publ. in 1933.) 3. Гальперин И. Р. Речевые стили и стилистические средства языка, «Вопросы языкознания» № 4, 1954. 4. Harris, Zellig S. Methods in Structural Linguistics. Chicago, 1952/Reprinted as “Structural Linguistics", 1961. 5. Fries, Charles С The Structure of English. N. Y., 1953. 6. Barnhart C.L., Steinmetz, Sol, Barnhart R.K. A Dictionary of New English. 1963-1972. London, 1973. 7. Göpferich S. Textsorten in Naturwissenschaften und Technik. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1995, 522 8. Reiss K, Vermeer H. Texttypologie.Tübingen: Narr, 1991 9. Stolze R. Die Fachübersetzung, eine Einführung.Tübingen: Narr Studienbücher, 1999. 10. Vandaele S. Noyaux conceptuels et traduction médicale. META 2001; 46(1): 16-22 11. Lee-Jahnke H. Training in Medical Translation. ATA Monograph X. Amsterdam: John Benjamins, 1998: 81-93 12. Wuster E. Introduction to the General Theory of Terminology and Terminological Lexicography. Springer, Wien 1979 13. Sapir, Edward; Swadesh, Morris. Nootka Texts: Tales and ethnological narratives, with grammatical notes and lexical materials. Philadelphia: Linguistic Society of America, 1939 14. Ghassib,H. “The Importance of Syntax: A Look at Prose in Translation of Scientific Texts.” In the Proceeding of The Thirteenth International Conference on Language, Linguistics, Literature and Translation. Jordan: Yarmouk University, 1996. 15. Пумпянский А.Л. Введение в практику перевода научной и технической литературы на английский язык. - М.: Наука, 1965. 16. Jesperson, Otto. The Philosophy of Grammar. University of Chicago Press,- 1965. 17. Crystel, David. What is linguistics? London: Edward Arnold, 3rd edn viii + 83 pp 18. Dumas, Bethany K.; Lighter, Jonathan "Is Slang a Word for Linguists?". American Speech 53 (5): 14–15, 1978. 19. Jakobson R., Halle M., Fundamentals of Language, 1956

Количество источников: 19


Цена: 3000 тг

← Назад
Позвонить
сейчас
Написать
WHATSAPP