ВВЕДЕНИЕ 3
1. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ 5
1.1 Проблемы перевода художественного произведения 5
1.2 Роль контекста при переводе русской прозы 8
1.3 Роль контекста при переводе казахской прозы 13
2. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ И КАЗАХСКОЙ ПРОЗЫ 19
2.1 Восприятие русской прозы в англоязычном литературоведении 19
2.2 Специфика перевода русской прозы 22
2.3 Способы перевода казахской прозы на английский язык 30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 36
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 38