Specific Features of Grammatical Metaphor in the English Language

Тип работы: Курсовая
Предмет: Английский
Год защиты: 2013
Кол-во страниц: 30

Описание работы

Introduction The theme of the present paper is “Specific features of grammatical metaphor in the English language” As you know metaphor is a very important feature in human language. There is no exaggeration when we say that language itself is a metaphor The Macmillan Dictionary has realized this important feature and dedicated two full pages to this important issue by Dr Rosamund Moon: e.g.: He is hurt. He gave me a cold look. Hurt and cold here as you know are metaphors because they are based on comparison or analogy with injury and temperature. Human language is analogous and not digital as we discussed earlier. Analogue means like or the same as. This is part of human perception. We reflect or mirror what we see or perceive. Metaphor, as you know, is a figure of speech in which a name or a descriptive word or phrase is transferred to an object or action different from, but analogous to, its original referent.

Оглавление:

Introduction    3
1 Characteristic and Main Features of Grammatical Metaphors in English    5
1.1 The Notion and Content of Grammatical Metaphor    5
1.2 Classification of Grammatical Metaphor    10
1.3 Nominalisation as a Feature of Grammatical Metaphor    12
1.4 Ideational and Interpersonal Grammatical Metaphor    14
2 Analysis of Grammar Metaphor in English language    17
2 Analysis of Grammar Metaphor in English language    18
2.1 Analysis of Grammatical Metaphor Usage    18
2.2 Translation of Metaphors in Novel by S. Maugham (“Theatre”)    20
2.3 Metaphor Examples from Literature    24
Conclusion    28
Bibliography    30

 


Источники:

Bibliography 1. Black, M. 1955. ‘Metaphor’. Proceedings of the Aristotelian Society 55: 273-294. 2. Chang, Chenguang. The Rebuilding of Grammatical metaphor and experience [J]. Foreign Language Teaching and Research, 2001, Vol. 1. 3. Christine Brooke-Rose (1958), A Grammar of Metaphor. Secker & Warburg. 4. David E. Cooper (1989), Metaphor. Oxford: Blackwell. 5. Donald Davidson (1978), What Metaphors Mean. Reprinted in Inquiries Into Truth and Interpretation (1984). Oxford, Oxford University Press. 6. Downing, A. 1989. ‘Translating grammatical metaphor’ in J. C. Santoyo (ed.) Translation across Cultures. Actas del XI Congreso de AEDEAN, León, Universidad de León.

Количество источников: 22


Цена: 3000 тг

← Назад
Позвонить
сейчас
Написать
WHATSAPP